Conferencia Mundial Obrera Abierta

Por la Defensa de la Independencia de las Organizaciones Sindicales y las Libertades Democráticas

 

INFORMACIONES INTERNACIONALES
18 de enero de 2005 No 114 Precio 0,50  
Boletín semanal de informaciones editado por el
Acuerdo Internacional de los Trabajadores y de los Pueblos

Presentación:
Sri Lanka, Indonesia, India... millones de hombres, de mujeres, de niños, se encuentran en la mayor indigencia. Si se trata realmente de ayudar a este pueblo, que las "grandes potencias", el FMI, los bancos, empiecen por cancelar la deuda.
El Sindicato de las Zonas Económicas Especiales de Sri Lanka hizo un llamamiento a la solidaridad.
Os invitamos a que hagáis circular este llamamiento y en la medida de vuestras posibilidades, a responder favorablemente a él.
En Iraq, en el caos, se preparan supuestas elecciones: publicamos extractos de una carta del Sindicato General de los Trabajadores del Sector Petrolífero de Basora a los representantes de USLAW, la coalición sindical americana contra la guerra.
El Gobierno Chávez acaba de firmar un decreto de distribución de la tierra a los campesinos. La Fedecámaras, federación patronal, amenaza.
En nombre de los firmantes del llamamiento para una Conferencia Internacional de defensa de la soberanía de Venezuela y la central sindical independiente (UNT), Julio Turra, miembro de la Comisión Ejecutiva de la CUT, miembro del Acuerdo Internacional hace un llamamiento a la solidaridad con el pueblo, los trabajadores y los campesinos venezolanos, y al apoyo incondicional al Gobierno Chávez y al decreto de distribución de las tierras.
Representantes de la Unión de los trabajadores de Venezuela (UNT) estarán presentes en la Conferencia Mundial del Acuerdo en Madrid.
Portugal, elecciones legislativas anticipadas tendrán lugar el 20 de febrero. Damos la palabra a Fernando Pègas, militante sindical y socialista que explica las razones por las que se une a las listas del Partido Obrero de Unidad Socialista (POUS) por "una verdadera orientación socialista".
España: sindicalistas preparan un "encuentro para la defensa de la función pública y los servicios públicos: No a la pretendida Constitución europea que supone la destrucción de los servicios públicos y de la función pública".
Por último, publicamos una revista de prensa con respecto a las manifestaciones masivas de pensionistas que ha habido en Rusia contra la reforma Putin.

Difunde todos estos documentos,
subscríbete a Informaciones Internacionales.
Apoya la Conferencia Mundial de Madrid.


Sumario:

Pág. 1: Presentación.
Pág. 2/4 Asia:
2- Revista de prensa y correo de corresponsales.
3- Sri Lanka: llamamiento a la solidaridad de un sindicato de las zonas económicas especiales.
Pág. 5: Irak: o Supuestas elecciones legislativas se preparan.
o Una carta de sindicalistas del sector petrolífero de Basora a USLAW.
Pág. 7: Venezuela: o Después de la firma del decreto de Chávez que da la tierra a los campesinos, la patronal
amenaza. Llamamiento a la solidaridad, de los representantes del UNT a la conferencia
mundial
Pág. 8: Portugal: Fernando Pègas militante sindical y socialista se incorpora a las listas del POUS
Pág. 9: España: Preparar un encuentro para la defensa de los servicios públicos
Pág. 11: Rusia: Manifestaciones masivas contra la reforma de las jubilaciones de Putin.
Pág. 14: Suscripciones.
Asia

Sri Lanka, Indonesia, India... millones de hombres,
mujeres y niños en la indigencia más extrema.
¡Que el FMI y los bancos cancelen la deuda!


Revista de prensa y correo de corresponsales.
Una semana después de la terrible tsunami que devastó toda una parte de Asia, mientras que el balance no deja de aumentar cada día -165 000 muertes, más de 300 000 heridos y más de 5 millones de desplazados-, la prensa elogia la generosidad de las grandes potencias, algunos mencionando la posibilidad de una prórroga sobre el pago y el servicio de la deuda de los países afectados. Una prórroga, es una simple suspensión de pagos. Es decir, mañana, pasado mañana, cuando los ecos de la actualidad hayan vuelto a disminuir, estas poblaciones diezmadas, hundidas en la más extrema indigencia, ¡tendrían que pagar! desangrarse de nuevo, ¡pero pagar! Qué cinismo.
El Secretario General de la ONU, Kofi Annan, ha hecho saber que evaluaba las necesidades inmediatas de ayuda a las zonas devastadas en 997 millones de dólares. Las necesidades de reconstrucción se calculan, en mil millones de dólares.
La deuda exterior de Indonesia asciende a 132 200 millones de dólares, la de India a 104 400, la de Tailandia a 59 200 y la de Sri Lanka a 9 600 millones, lo que representa, en el caso de este país de 20 millones de habitantes, un 59,8% del PIB.
Entonces, si se trata realmente de ayudar al pueblo, que las "grandes potencias", los bancos y el FMI empiecen por cancelar esta deuda. Así se lograrían los fondos necesarios para una supervivencia inmediata de las poblaciones -a eso es a lo que corresponde el cálculo de Kofi Annan-, pero también abriría la posibilidad de una verdadera reconstrucción.

Ayuda de urgencia, implantaciones militares y cálculos estratégicos

Le Monde (Francia, 7 de enero de 2005), definía así la intervención de las fuerzas armadas americanas en las zonas afectadas por el seísmo: "Se trata de la más importante misión de ayuda humanitaria emprendida por Estados Unidos en Asia desde la guerra de Vietnam.".
Curiosa fórmula, que dice mucho sobre la estrecha imbricación entre "humano" y "militar".
Es cierto que el centro de mando de las fuerzas americanas se estableció sobre la base aérea de Utapao, en Tailandia, de ahí partían los B52 que bombardeaban Hanoi durante la guerra de Vietnam.
Ciento cincuenta mil soldados americanos están ahora presentes en Sri Lanka, país desgarrado por la falta de solución de la cuestión de la minoría tamil.
Colin Powell efectúa actualmente en Asia su última misión como Secretario de Estado (Ministro de Asuntos Exteriores) y ha declarado en Sri Lanka que las tropas americanas permanecerían en el terreno el tiempo que fuera necesario (leed a continuación)
Explicó también, pero esta vez en Indonesia, que lo sucedido "es una ocasión para el mundo musulmán y el resto del mundo de ver la generosidad americana, los valores americanos en acción.". Precisó que la oferta de cooperación de los Estados Unidos "es en interés de estos países y en el nuestro. Eso impermeabiliza las zonas de descontento que pueden suscitar actividades terroristas.". Hemos de admirar la elegancia de la metáfora en el caso de un país víctima de destructivas inundaciones...
El International Herald Tribune (3 de enero de 2005) destacaba que el comportamiento de una cumbre intergubernamental en Yakarta sobre la cuestión de la ayuda, daba una oportunidad a la administración Bush, de centrar sus objetivos en Asia. El diario americano explica: "Hasta ahora, la región parecía no constituir más que un segundo frente en la lucha contra el terrorismo y una zona donde se trataba sobre todo de impedir la explosión de conflictos potenciales (con Corea del Norte, entre China y Taiwán o entre la India y Pakistán). Ahora que los Estados Unidos se incorporaron a la avalancha hacia esta región en nombre de la ayuda internacional, expertos destacan que la administración Bush tiene una oportunidad, especialmente en Indonesia, ir más lejos.".
Indonesia es, con Sri Lanka, el país donde, tras el seísmo, hay más tropas americanas desplegadas...

"El Banco Mundial aprovecha la ocasión para sus reformas económicas"

"Alarmante evolución en los planes de reconstrucción de Sri Lanka". Así comienza un documento que acaba de llegarnos de ese país, procedente del Movement for National Land and Agricultural Reform (Movimiento para la Tierra Nacional y la Reforma Agraria)- MONLAR. Reproducimos algunos extractos.

"Un barco de guerra con cinco aerodeslizadores y veinte helicópteros que también transportan tropas, están en Sri Lanka. (...) Colin Powell ha viajado a Sri Lanka y se espera allí a James Wolfenson dirigente del Banco Mundial. Georges W. Bush pidió a Georges Bush (padre) y a Bill Clinton preparar un plan para Sri Lanka. La situación en este país se considera como generadora de un problema de seguridad para los Estados Unidos, ya que millones de personas han sido desplazados y millares concentrados en campos. Se dice que estos refugiados podrían ser reclutados por organizaciones terroristas. Ayer, el Gobierno tomó la decisión de ceder el control de estos campos al ejército. Como los Estados Unidos combaten el terrorismo internacionalmente, consideran eso como un problema de seguridad.
Como los Estados Unidos van a abandonar en los próximos su base de Diego García, buscan una carretera más segura para el transporte del petróleo y el puerto de Tricomalee en Sri Lanka se encuentra sobre esta carretera. (...)
Se anunció que los pescadores que fueron completamente siniestrados por la tsunami, no serán autorizarían a reinstalarse a lo largo de las costas. Se les instalaría al menos un kilómetro adentro, justificando este desplazamiento por su seguridad. Sin embargo, se anuncia también que las playas se utilizarían para la construcción de hoteles turísticos. Se trataría pues de una iniciativa para limpiar las playas de los pequeños pescadores, en favor del turismo y la gran pesca industrial. (...)
El Banco Mundial, el Gobierno, así como los grandes partidos de oposición, y fuerzas internacionales como los Estados Unidos, la Unión Europea, Japón y los grandes capitalistas de Sri Lanka aprovechan la ocasión que se les ofrece para avanzar sus planes de reformas económicas, y sus proyectos relativos a la infraestructura, como las autopistas, nuevos aeropuertos, puertos, y conjuntos urbanos que habían planeado antes. El desastre permitió al Gobierno movilizar amplios recursos e implicar, con mayor ímpetu, fuerzas internacionales para la realización de sus planes. Estos planes no implican sólo el desplazamiento de pescadores, sino más ampliamente de la población rural que trabaja sobre pequeños pedazos de tierra dentro del país, obligándolos a venderlos y a emigrar hacia las zonas urbanas.
En general, tal reconstrucción, podría constituir para el pueblo trabajador de Sri Lanka, una mucho mayor catástrofe que el propio tsunami. Creemos que debe haber una comprensión de esta realidad, a escala internacional."


Sri Lanka

Un llamamiento a la solidaridad del
Sindicato de las Zonas Económicas Especiales

El acuerdo internacional recibió este llamamiento de dos organizaciones: La Free Trade Zones & General Services Employees Union (FTZ&GSEU), así como el "Comité de ayuda a las mujeres" que actúa entre los trabajadores, en su mayoría mujeres, de las Zonas Económicas Especiales y fábricas de confección de Sri-Lanka.

Os invitamos a difundir este llamamiento para la ayuda a estos trabajadores y, en la medida de vuestras posibilidades, a responderlo favorablemente.


Llamamiento a apoyar el "Programa de ayuda a las víctimas de la tsunami"

Estuvimos en condiciones de reunir la información sobre la tragedia causada por la tsunami y sus consecuencias para los miembros de nuestro sindicato que trabajaban en las Zonas Económicas Especiales.

Dos de nuestros compañeros: el compañero Karunakaran de Kalkuda así como el compañero Ramanathan de Kaluvan-chikudi que trabajaba en la papelería nacional de Valachchani (provincia del Este) encontraron la muerte. Algunos trabajadores de esta fábrica todavía no han reaparecido en el trabajo. Otros tres o cuatro perdieron a sus hijos. Todas estas familias afectadas y que perdieron su vivienda están ahora en campos de refugiados.
Una de nuestras compañeras que trabajan en la fábrica Bratex Ltd. en la Zona Económica de Katunayake perdió a su hermana. El tesorero de nuestra sección sindical informó de que ocho familias han perdido todo, incluidas sus casas.
Una de nuestras compañeras que trabaja en la fábrica Jaqaklanka así como otro trabajador que no es miembro de nuestro sindicato, perdieron sus casas.
En la Zona Económica de Katunayake, un número considerable de trabajadores no ha reaparecido en el trabajo. La oficina de inversiones (BOI) así como las direcciones de las empresas en cuestión intentan encontrar su rastro.
Aunque las fábricas de la Zona Económica Especial de Koggala, situada al sur del país, no se han visto afectadas directamente, un gran número de trabajadores no ha reaparecido, lo que supone que las fábricas no reanudaron la producción. A la fábrica Fashion Trends para no citar más que un ejemplo, sólo había hoy en el trabajo 200 de los 700 empleados. Una de las obreras de Fashion Trend, resultó muerta. Los trabajadores que reanudaron el trabajo están, en particular, en gran dificultad respecto a donde se alojan y alimentan. Los propietarios de los alojamientos les informaron de que no podían acogerlos como inquilinos alimentados, porque no estaban ya, en condiciones de proporcionar la comida.
Según las cifras oficiales, hay 39 196 muertos pero en realidad las cifras oficiosas superan las 40 000 muertes. Los niños representan un 40% de las personas que encontraron la muerte. 81 000 viviendas fueron destruidas y hay más de un millón de personas en los campos de refugiados.
Con una gran tristeza, debemos informaros de la muerte de la Sra. Kanthy Amitt, responsable del servicio de interpretariado del Parlamento, que encontró la muerte con su marido y sus dos hijas mientras que viajaban el 26 de diciembre de 2004. Algunos de entre vosotros conocéis a Kanthy pues acompañó a nuestra delegación como traductora en la conferencia internacional de SIGTUR celebrada en Corea del Sur. Fue intérprete también en la conmemoración del aniversario del Comité de las Mujeres Asiáticas en Tailandia.
Según la primera información, queda claro que hay un gran número de trabajadores que cuentan entre sus familias con víctimas de esta tragedia.
Como se sabe, este desastre afecta, especialmente, a los trabajadores de la industria de la confección ya amenazados de perder su empleo debido a la liberalización de la industria textil, que se ha impulsado este principio de año.
Como anteriormente hemos precisado, nuestra campaña se refiere a las obreras y obreros de las Zonas Económicas Especiales así como de las fábricas de confección situadas fuera de estas zonas.
En la medida en que la comunidad internacional proporciona la ayuda de urgencia, por organizaciones, incluso por el Gobierno, decidimos ayudar a los trabajadores y a sus familias por un programa a largo plazo de construcción de viviendas. En una primera etapa prevemos construir 50 casas comenzando por dos casas para las familias de los trabajadores que murieron en Valachchani (provincia del este).
Hemos consultado a expertos para esta operación. Según lo que nos indicaron, una casa que incluya dos cuartos, cocina, aseos y porche cuesta 140 000 rupias, es decir, unos 1 400 $. A continuación encontrareis un presupuesto para las 50 primeras casas. Desde la tsunami, imprimimos y distribuimos 20 000 cuestionarios a los trabajadores con el fin de recoger la información sobre su situación. Informamos a todos los diarios e hicimos circular la información en Internet. Prevemos volvernos a pasar, al final de la semana, por las provincias del este y el sur que han sido afectadas por el desastre.
Nuestro sindicato pidió a cada uno de sus miembros pagar el equivalente de una jornada de trabajo en enero y vamos a discutir de los medios para continuar esta ayuda.
Hemos abierto una cuenta en el banco de Ceilán [Sri Lanka - NDT] denominada: Free Trade Zones & General Services Employees Union Account, para llevar asistencia a las víctimas de la tsunami (véase recuadro).
Esperamos que apoyaréis esta acción ingresando al fondo establecido para llevar asistencia a las víctimas de la tsunami. Aunque ingreséis poco, la ayuda aportada será grande para el programa que establecimos.
No dudéis en contactar con nosotros para cualquier información suplementaria.
Esperando leer vuestras respuestas. Atentamente. En toda solidaridad,


Anton Marcus
Co-Secretario Free Trade Zones & General Services Employees Union

Tel: +94 (0)11 4 617 711; +94 (0)11 4 610 001
Mobile: +94 (0)777 281 477
Email: ftzunion@diamond.lanka.net
Sriya Ahangamage
Secrétaire du Comité d'aide aux femmes
Tel: +94 (0)11 2231152; +94 (0)11 4 831 649

Nombre de la cuenta: FTZ&GSEU to assist the victims of the tidal waves
Núméro: 0-3912-7
Banco: Bank of Ceylon, Lakehouse branch
Dirección: Lakehouse Building, Colombo 10


Iraq

En el caos, supuestas elecciones se preparan,
y sindicalistas se dirigen a USLAW.

La víspera de las supuestas elecciones legislativas.
"Podemos optar por la mala elección de organizar las elecciones, o hacer la peor elección de no organizarlas".
(Resumen del senador demócrata José Biden - Estados Unidos, en CNN)

El 30 de enero, deberían tener lugar en Iraq "elecciones legislativas". La marcha a estas elecciones en el Iraq ocupado, no tiene nada de una "campaña electoral", sino más bien, de una campaña militar, cuya primera víctima es el pueblo iraquí. El ejército americano acaba de disculparse "de un error": una casa aplastada por una bomba, con todos sus habitantes, no era la "buena".
Bombardeos y ataques forman parte de la vida diaria. Cinco mil hombres de refuerzo acaban de llegar a Iraq. La inseguridad aumenta. Estos últimos días, han sido el gobernador de Bagdad y el jefe de la policía de la capital quienes han sido ejecutados. La situación se volvió tan crítica que el Presidente del Gobierno provisional (nombrado de hecho por las fuerzas de ocupación) dio a entender, que le parecía imposible organizar las elecciones. Inmediatamente, el Jefe del Gobierno, Iyad Allaoui, reflejando las consignas dadas por Bush y Blair, repitió que, por supuesto, las elecciones se celebrarían el 30 de enero.
"Podemos optar por la mala elección de organizar las elecciones, o hacer la peor elección de no organizarlas", resumía el senador demócrata José Biden, en la CNN, el domingo 9 de enero.
"Tal como se presentan, las elecciones podrían desacreditar el concepto de escrutinio", explica el periodista americano, quién añade: "Los Estados Unidos cometen el error de concebir la oposición armada como un fenómeno limitado a acciones externas a la población, que bastaría, pues, con destruir."
En realidad, es Iraq lo que es necesario destruir, porque, como añade este periodista, "los combatientes se mueven entre la población y dependen básicamente de su apoyo, este sólo sería tácito".
Se comprenderá, en este contexto, todo el alcance de la carta dirigida por Hasan Juma'a Awad, Presidente del Sindicato de los Trabajadores del petróleo de Basora, a los representantes de la coalición sindical americana contra la guerra, USLAW (ver abajo).

Breves

Estados Unidos - Iraq: entre lo malo y lo peor
Crece el debate, en Estados Unidos, sobre el riesgo de que la situación en Iraq degenere después de las elecciones del 30 de enero, sin que por ello gane terreno la idea de un aplazamiento del escrutinio.
"En esta fase, las elecciones deben desarrollarse el 30 de enero, simplemente porque lo contrario sería realmente una mala señal", ha estimado el parlamentario demócrata Adam Smith.
"Estamos todos inquietos, respecto a lo que vaya a ocurrir después de las elecciones, pero las elecciones son la ineludible próxima etapa", ha recalcado, por su parte, el Secretario de Estado saliente, Colin Powell, haciendo el domingo, el "tour" de las pantallas de televisión, en particular, de la cadena ABC.
De hecho, ningún responsable americano oculta su pesimismo sobre la esperada degradación de la situación en Iraq (AFP, 10 de enero).

Blair a remolque de Bush
El lunes, el Gobierno británico anunció el envío, a Iraq, por "un período de tiempo limitado", de 400 militares suplementarios, antes de las elecciones previstas en este país para el 30 de enero, una decisión de elevado riesgo para el Primer Ministro, Tony Blair.
"Por recomendación del oficial general que manda (las tropas en el terreno), vamos a enviar pronto al batallón acantonado, en reserva para un despliegue extremadamente rápido en el marco de la operación Telic" (nombre codificado de las operaciones militares británicas en Irak), declaró M. Hoon.
Según el Ministerio de Defensa, aproximadamente 9 000 soldados británicos se encuentran ya en Iraq, en el sector de mayoría chiíta de Basora (sur).
Las precauciones oratorios de M. Hoon no pondrán a Tony Blair al abrigo de nuevas críticas sobre su política iraquí, percibida por una amplia fracción de la opinión como a remolque de la de Washington.

Nueve GI muertos en un día en Iraq
Nueve GI fueron abatidos el jueves en Iraq, de los que siete, lo fueron en un único ataque en Bagdad, el día más fatal para el ejército americano, desde el ataque suicida del 21 de diciembre contra una base de Mosul que costó la vida a 14 militares.
Siete soldados americanos fueron muertos, cuando una bomba lapa estalló al paso de su acorazado, en Bagdad.
No sobrevivió a la explosión, ninguno de los militares ocupantes del vehículo, que efectuaba una misión de rutina en el noroeste de la ciudad.
Según las cifras del Pentágono, el número de militares muertos desde el principio de la guerra, en marzo de 2003, asciende a 1 334, de los que 1 058 fueron muertos en combate.


Extractos de una carta del Sindicato General de los Trabajadores del sector
petrolífero de Basora a los representantes de la Coalición Sindical
Americana Contra la Guerra, USLAW.
"Nos hemos levantado contra
la infame ocupación que ha manchado nuestra dignidad"

"Nuestra actividad común debe basarse en una estrecha cooperación para garantizar las bases democráticas de un trabajo sindical. Estamos convencidos de que ese será el vínculo que permitirá unir la fuerza de la clase obrera de Iraq con la de la clase obrera americana opuesta a la guerra y a la destrucción.
Sabéis, indudablemente, que el antiguo régimen disolvió los sindicatos, utilizando una ley draconiana (decreto no. 150, de 1987) transformando el estatuto de los trabajadores en el de funcionarios, con el fin de controlar a la clase obrera y la riqueza que producía. Después, los trabajadores fueron privados de sus derechos fundamentales. El 30 de abril de 2003, después de la caída del tirano, militantes del sector petrolífero, restablecieron el sindicato. Por primera vez en Iraq, comenzamos a elegir a las instancias sindicales de manera democrática. En la actualidad, el Sindicato de los Obreros del Petróleo constituye la mayor fuerza obrera en el sur de Iraq. Incluye a treinta Comités sindicales, formados en Basora, Misan y Thi Qar.
Destacamos que nos hemos levantado contra la infame ocupación, que ha manchado nuestra dignidad. Continuamos oponiéndonos firmemente a los actos de represión contra nuestro pueblo y nuestras ciudades por las fuerzas norteamericanas, británicas y multinacionales, y denunciando la destrucción de nuestra economía por la guerra. La infraestructura de nuestro país ha sido ampliamente destruida y la responsabilidad de esta destrucción recae, esencialmente, en las fuerzas de ocupación.
Las fuerzas de ocupación no han tomado ninguna iniciativa que fuera en el sentido de la reconstrucción del país y, por medio de leyes represivas, que obstaculizan la reconstrucción, no permitieron, a los que quieren el bien de este país, comprometerse en las tareas de reconstrucción. Hay una razón simple a esta negativa a cooperar a la reconstrucción de la infraestructura petrolífera: los cuadros iraquíes se opusieron a su presencia. Es especialmente exacto en el caso de la compañía KBB.
Por último, os agradezco haberos tenido a nuestro lado en la acción por la paz. Esta carta no será la última. Permaneceremos en contacto con vosotros y deseo deciros que, en cualquier momento seréis bienvenidos en Iraq (...)."


Venezuela

El Gobierno Chávez firma un decreto
de distribución de la tierra a los campesinos.
"¡Guerra al latifundio! ¡La tierra para los campesinos!"

El Presidente venezolano, Hugo Chávez, firmó el lunes 10 de enero, un decreto de distribución de tierras a los campesinos. Este decreto, que viene en aplicación de la ley de 2001 sobre la tierra y el desarrollo agrario, fue inmediatamente seguido de una primera "intervención" en una gran propiedad (12 900 hectáreas) que pertenecía a un grupo británico.

En Venezuela, como en toda América Latina, la cuestión de la tierra es una cuestión fundamental, que interesa a centenares de miles de familias empobrecidas, que esperan desde hace años una tierra para poder vivir y trabajar, mientras que apenas un 5% de grandes propietarios tienen por sí solos un 80% de las tierras.
"Guerra al latifundio (gran propiedad). Es necesario volver a poner orden en la propiedad de la tierra. La tierra debe ser para los campesinos, para los que lo trabajan realmente", declaró Chávez en el momento de firmar el decreto sobre la "reorganización de la propiedad y el uso de las tierras con vocación agrícola".
Se nombró a una comisión agraria, responsable de censar todas las tierras, aclarar los títulos de propiedad de los que se valen los grandes propietarios, que, a menudo, pura y simplemente se apoderaron de decenas de millares de hectáreas de tierras que pertenecían al Estado. El nuevo Ministro de Agricultura y Tierras, Antonio Albarrán, presidirá esta comisión, después de que su antecesor, fuera destituido la víspera.
El Gobierno anuncia que ya inventarió "500 fincas no explotadas y 56 latifundios". En total, 10 millones de hectáreas, de las que de dar tierras a todas las familias que reclaman una de ellas y a los centenares de millares de campesinos que intentan sobrevivir sobre las insuficientes tierras para responder a sus necesidades. 40 000 propiedades deberían aún inspeccionarse, según las cifras del Ministerio.

"Un ataque al derecho de propiedad"
El decreto de 10 de enero viene en aplicación de la ley sobre la tierra y el desarrollo agrario adoptada en 2001, de conformidad con la cual, 130 000 familias ya recibieron una tierra en propiedad. Se propone unificar las medidas adoptadas desde diciembre pasado, muy a menudo bajo el fuego de las movilizaciones campesinas, por gobernadores chavistas, como los de los Estados de Cojedes, Monagas et Yaracuy.
Primer acto consecutivo a este decreto: el empleo de una inmensa propiedad, Hato El Charcote, que ocupa 12 900 hectáreas, perteneciente a británicos, administrada por la sociedad Agroalimentaria Flora, filial del grupo multinacional Vestey.
Campesinos sin tierra ocupan desde hace tres años una parte de las tierras de este rancho. El gobernador del Estado Cojedes, dónde está situado Hato EL Charcote, publicó su derecho de "intervención" sobre 3 500 hectáreas de estas tierras. Los campesinos quieren, explican, "salvar El Charcote, que está en manos inglesas; son ellos quienes invadieron nuestras tierras.".
El diario español El País indica que "los representantes de la patronal y la diplomacia británica informaron: "este tipo de acción puede afectar en gran medida, las inversiones extranjeras en Venezuela".".
Recordando que, bajo la amenaza de los golpes de Estado y la presión permanente de la pretendida "oposición", llevada por la Fedecámaras, la potente federación patronal venezolana, apoyada por el imperialismo americano, se había frenado, en gran parte, la distribución de las tierras prevista mediante la ley de 2001, El País informa de que la patronal venezolana acaba de ponerse en "estado de emergencia" y de amenazar al Gobierno declarando que estas medidas son "un ataque al derecho de propiedad.".
En nombre de los signatarios del llamamiento para una Conferencia Internacional de defensa de la soberanía de Venezuela y la defensa de la central sindical independiente UNT 1, Julio Turra, miembro de la comisión ejecutiva nacional de la CUT de Brasil, miembro del Acuerdo Internacional de los Trabajadores y de los Pueblos, acaba de hacer un llamamiento a la solidaridad inmediata con el pueblo, los trabajadores y los campesinos venezolanos, al apoyo incondicional del Gobierno Chávez y del decreto de distribución de la tierra.

¡La tierra para los que la trabajan! ¡La tierra para los campesinos!
¡Defensa de la soberanía del pueblo venezolano sobre su tierra y su petróleo!
___________________________________________________________________________________________
1 Ver en Informaciones Internacionales, no. 110.
___________________________________________________________________________________________


Participará en la conferencia mundial del Acuerdo
Marcela Maspero,
miembro de la dirección nacional de la Unión Nacional de Trabajadores (UNT)

"Somos parte involucrada de la convocatoria a esta conferencia," tanto yo como mi compañero Orlando Chirino, que es coordinador nacional de la UNT (Unión Nacional de Trabajadores, la central sindical independiente venezolana - NDT).

Hay numerosas motivaciones para eso. Por lo que puedo juzgar, vamos a poder trabajar juntos con delegaciones de otros países, informarnos mutuamente sobre la situación de cada país, intentar llegar a conclusiones comunes.

Es un muy buen método y seremos portavoz de ello, no solamente en Venezuela, sino por todas partes donde seamos llevados a intervenir."


Portugal

El Partido Obrero de Unidad Socialista (POUS)
presenta candidatos a las elecciones legislativas:
"Unámonos para defender la orientación política
que fue la de Portugal de abril de 1974"

Fernando Pègas, militante sindical y socialista, se incorpora a las listas del POUS para una "verdadera orientación socialista"

El Presidente de la República disolvió la Asamblea Nacional. Elecciones legislativas anticipadas, tendrán lugar el 20 de febrero de 2005.
Fernando Pègas sindicalista y militante socialista, se incorpora a las listas del Partido Obrero de Unidad Socialista (POUS), que ponen en el centro, el combate para reconquistar los acervos de abril de 1974, contradictorios con la "Constitución" Europea.
La plataforma del POUS para estas elecciones se publicó en el número 111 de Informaciones internacionales.

La razón de una candidatura socialista
Como trabajador socialista y sindicalista, he buscado siempre que mis posiciones adoptadas estén guiadas por los ideales del sindicalismo democrático, la libertad y las demás banderas del 25 de abril de 1974, ideales de los que la gran mayoría del pueblo portugués, hizo portador al Partido Socialista, convirtiéndole en el mayor partido de los trabajadores portugueses.
Los Gobiernos dirigidos por el PS se desviaron de estos ideales, abriendo así la vía a los Gobiernos del PSD, o del PSD unido al PPM 1 --dejando evidentes las consecuencias dramáticas de las políticas llevadas a la práctica por todos esos Gobiernos.
Yo puedo hablar por mi propia experiencia de trabajador del EDP 2 --una de las mayores y más importantes empresas de nuestro país, indispensable para un Gobierno que apueste por la reactivación de la economía nacional - que está en curso de privatización, con sus puestos de trabajo disminuyendo de manera drástica, y los derechos y ventajas adquiridas de los trabajadores poniéndose en entredicho, en particular en los servicios de salud específicos del EDP.
Es porque estoy muy preocupado por los derroteros en que están comprometidos, esta empresa y nuestro país entero, por lo que formé parte de los millares y millares de militantes que apoyaron la candidatura del compañero Manuel Alegre al puesto de Secretario General del PS.
Me reconocí en sus posiciones, en particular, cuando dice: "La democracia no puede limitarse al funcionamiento de la alternancia, sin que sea posible construir una verdadera alternativa de izquierda a la coalición de derecha. Aquél que vota socialista vota por el cambio y por un Gobierno diferente de los Gobiernos de derecha, no solamente en el estilo, sino en el contenido de sus políticas.".
Me encontré también en las pretensiones que Manuel Alegre expresó en el último congreso de nuestro partido, cuando dijo que el PS debía encarar el asumir el Gobierno para:
o Derogar la ley del Código del Trabajo y la ley que privatiza la Seguridad Social;
o Defender el Servicio Nacional de Salud y la Escuela Pública;
o Retirar inmediatamente al GNR 3 de Iraq.
Pienso que nuestro país tiene necesidad, de manera decisiva, de que el PS gane las elecciones para formar un Gobierno que lleve a la práctica esta orientación. Un Gobierno que diga no a la privatización del agua, que reanude el control del EDP y las demás empresas estratégicas para la economía del país, que anule la firma de Santana Lopes del "Tratado" constitucional de la Unión Europea, una firma, que, particularmente, retira a Portugal el control de las 100 millas marinas y de todos sus recursos biológicos, haciéndolos pasar bajo el control directo de la Comisión Europea, y hace letra muerta los derechos y las conquistas del 25 de abril contenidos en la Constitución de la República portuguesa de 1974.
No veo estas posiciones asumidas por el programa del compañero Sócrates, mientras que son tan urgentes para restablecer la esperanza de millares y millares de socialistas, que intentan hacer del PS el partido que se reencuentre con el 25 de abril, respetando la voluntad del pueblo y defendiendo la soberanía de la nación portuguesa.
Totalmente al contrario el compañero Sócrates defiende una "alternancia de Gobierno" en vez de una verdadera alternativa, y prevé seguir, así ,supeditando nuestro país a las políticas dictadas por la Unión Europea, mientras que la experiencia pone de manifiesto que la reactivación de la producción y la reconstrucción de la economía nacional son imposibles siguiendo estas directivas.
Solamente en democracia y con los trabajadores, es como será posible reconstruir nuestro país. Para eso, necesitamos un Gobierno que se base en la mayoría del pueblo, un Gobierno que ayude a organizar y unir, un Gobierno con una orientación socialista. No es eso lo que el compañero Sócrates está proponiendo al pueblo portugués.
Es por eso por lo que me veo en la obligación de utilizar las siglas del POUS (Partido Obrero de Unidad Socialista) para --conjuntamente con otros militantes socialistas-- asumir públicamente, en el marco de las próximas elecciones legislativas, posiciones políticas verdaderamente socialistas.
Estoy convencido de que, actuando así, contribuiré a unir a los socialistas en torno a los ideales del socialismo democrático y del 25 de abril de 1974.

Fernando Pègas.
Doy mi acuerdo para ser candidato en una lista presentada en el distrito de Aveiro, bajo las siglas del POUS, con su plataforma política.
___________________________________________________________________________________________
1 Partido Socialista Democrático, ex Partido Popular de la derecha; aliado del PPM, partido de la derecha monárquica.
2 Electricidad de Portugal
3 Guardia Nacional Republicana.
España

Preparar un encuentro para la defensa de la
función pública y de los servicios públicos

"No a la pretendida Constitución europea que supone la destrucción
de los servicios públicos y de la función pública"
Trabajadoras y trabajadores de diferentes Administraciones públicas
hacen un llamamiento sometido a firma en todos los sectores de la Función Pública.

Por la recuperación de la pérdida de poder adquisitivo.
Alto a la desreglamentación y a las privatizaciones.
Por la defensa del derecho a la negociación colectiva en las Administraciones públicas.
No a la presunta Constitución europea que organiza la destrucción de los servicios públicos y de la función pública.
Los empleados y las empleadas de las diferentes Administraciones Públicas, debemos partir de los hechos:
En diez años perdimos más del quince por ciento del poder de compra de nuestros salarios. La situación es tan grave que los compañeros y compañeras de los niveles más bajos de la rejilla salarial tienen dificultades para llegar a finales de mes.
Las privatizaciones han reducido los campos y las actividades en las que desarrollan sus funciones los empleados y las empleadas públicas, limitando su desarrollo y la carrera profesional. Los servicios privatizados repercuten en una merma de la calidad de los mismos, pierden su gratuidad para los ciudadanos. Suponen cuantiosos beneficios para multinacionales y empresas que son sostenidas con los impuestos que pagamos todos. Algunos de los servicios privatizados desaparecen o quedan reducidos a su mínima expresión. Además, los ciudadanos pierden garantías en lo que respecta a la prestación de los servicios privatizados.
La desregulación y la falta de respeto a los derechos contenidos en los estatutos de la Función Pública conducen a situaciones alienantes o, como poco, indignantes: ausencia de concursos y ofertas de empleo público, vacantes que no se cubren, proliferación de las más variadas formas de subempleo, lo que fomenta todo tipo de arbitrariedad y nepotismo.
Es obligado referirse a la lucha que los funcionarios y laborales que trabajamos para las Administraciones públicas hemos llevado, con nuestros sindicatos, durante años por la recuperación del poder adquisitivo perdido, por la cláusula de revisión salarial, contra las privatizaciones y la desregulación. Esta lucha ha sido una componente fundamental de las movilizaciones que impusieron la huelga general contra el decretazo, de la verdadera marea humana que puso al Gobierno Aznar contra las cuerdas en las jornadas contra la guerra y que votó el 14 M para echar a los franquistas y a su política del Gobierno.
Hoy, siete meses después de haber derrotado al PP en las urnas para revertir el imparable deterioro que sufren la Función y los servicios públicos, se nos anuncia un acuerdo salarial y un pacto de legislatura entre el Gobierno y nuestros sindicatos. ¿Con qué contenidos?
" Una nueva pérdida de poder adquisitivo, con un incremento salarial del 2,7% para 2005 cuando, en lo que va de año, el IPC ha subido ya más del 3% y el año próximo la subida de los precios puede dispararse por la especulación con el crudo y la previsible subida de los tipos de interés.
" Un fondo de pensiones a costa de nuestra masa salarial que alimenta la especulación, las privatizaciones por tanto, no supone ninguna garantía para los empleados públicos y, al menos en lo inmediato, sólo favorece los negocios de los bancos, al BBVA en particular.
" Por último, sin agotar todas las materias que serán objeto de "diálogo" entre la Administración y los sindicatos durante los próximos cuatro años, el Estatuto Básico de la Función Pública y el establecimiento de un acuerdo sobre qué servicios continuarán siendo prestados por las Administraciones Públicas y cuáles lo serán por las empresas privadas. ¿Cómo se puede aceptar dialogar sobre esto si ya, en cualquier departamento de la Administración, conviven los funcionarios con las empresas privadas que se han repartido el botín de los servicios privatizados?
Para el desarrollo del pacto de legislatura se ha establecido un Foro de Diálogo entre la Administración y los Sindicatos.
Establecemos una primera consideración: el respeto a la democracia exige que el gobierno de José Luis Rodríguez Zapatero rompa con la política de los gobiernos Aznar, que defienda la Función Pública, los derechos de los empleados públicos, sus salarios y los servicios públicos.
El respeto a la democracia requiere que nuestros sindicatos sean portavoces de nuestras reivindicaciones, que establezcan verdaderas negociaciones a partir de ellas, que no se subordinen a ningún interés ajeno a los empleados y empleadas públicas.
Sabemos que el Tratado de Maastricht impone que las Administraciones Públicas funcionen sin generar déficit, que se reduzca el endeudamiento público; en suma, que se recorten el gasto y los servicios públicos. Nos dicen que hay que abrir las Administraciones y los servicios públicos a la competencia, a la introducción del capital privado. Ese Tratado, la apertura de los servicios públicos a la implantación de un mercado libre altamente competitivo, defendido por la UE con la llamada directiva Bolkenstein y con la substitución de los servicios públicos por los "servicios de interés general", conducen al estallido de la Función Pública, fomentan la constitución de poderosos grupos de presión y de mafias regionales que esperan apoderarse de todos los servicios públicos y eliminar cualquier regulación y garantía respecto a su prestación para los ciudadanos. Es inaceptable, ningún trabajador, ningún sindicalista consciente puede aceptar esto.
Creemos que es necesario hacer frente en unidad a esta situación, impedir que desmantelen las Administraciones públicas como han hecho ya prácticamente con la minería, los altos hornos o los astilleros. Entendemos que la solución pasa por organizarnos en un terreno plenamente independiente de las exigencias del Pacto de Estabilidad, de la privatización de los servicios públicos, para defender nuestras organizaciones sindicales y su independencia respecto de esas exigencias. Sabemos que es posible defender el poder adquisitivo y recuperar los servicios privatizados, como ha sido posible retirar las tropas de Iraq, medida que ha recibido el apoyo de los trabajadores y de la inmensa mayoría de la población, no sólo de España. Los trabajadores y los pueblos de España no quieren más retrocesos, quieren soluciones democráticas, unos servicios públicos fuertes, que garanticen los derechos de la población.
Nuestros sindicatos han sido constituidos para defender nuestras reivindicaciones y los servicios públicos (sin los que una capa importante de los trabajadores quedaría en la mayor miseria) y no para convertirse en colegisladores o cogestores de las políticas que destruyen los servicios públicos como exigen la UE y el ministro Solbes. ¿Podemos aceptar un Acuerdo que ata a nuestros sindicatos a la defensa de nuevas pérdidas de poder adquisitivo, que, cuanto menos, conduce a que nuestros sindicatos den por buena la privatización de los servicios ya privatizados?
Como sindicalistas y como trabajadores, hay una duda que nos inquieta: ¿qué supone un Foro de diálogo con el Gobierno, supuestamente para la mejora de los servicios públicos? ¿Quién dice que no puedan ser invitadas a participar en él asociaciones de vecinos, de consumidores o las ONG? ¿Qué capacidad tendrían en ese contexto nuestros sindicatos para defender nuestras reivindicaciones?
¿No ha llegado ya el momento de adoptar medidas que ayuden a conseguir la unidad de trabajadores y sindicatos para:
" Que sea anulado el Acuerdo firmado en la Administración General del Estado.
" Recuperar una parte substancial de lo perdido estos años.
" Que se reconozca la cláusula de revisión salarial para los empleados y empleadas públicos.
" Que se ponga fin a las privatizaciones y empiecen a recuperarse como públicos los servicios privatizados?
¿No son verdaderas negociaciones sobre nuestras reivindicaciones, que se reconozca el derecho a la negociación colectiva en todas las Administraciones Públicas lo que necesitamos?
¿No son unos Presupuestos para 2005 no subordinados a las exigencias del Pacto de Estabilidad lo que permite que se dé satisfacción a nuestras reivindicaciones?

Llamamos a los empleados públicos a reunirse en los centros de trabajo, a debatir sobre estas reivindicaciones, a trasladarlas a nuestros sindicatos y al Gobierno de José Luis Rodríguez Zapatero, a participar y enviar delegaciones al Encuentro Estatal en Defensa de la Función y de los Servicios Públicos que realizaremos en Valencia el sábado 22 de enero a las 11 horas.

Sigue una lista de firmantes.


Rusia

Manifestaciones masivas de jubilados
contra la reforma Putin,
reprobando a "una mafia de holgazanes" a la cabeza del país y la
"inicua ley"

Revista de prensa
"Tengo un cáncer, el medicamento cuesta 6 000 rublos (162 euros) al mes, y no está ya en la lista de los medicamentos gratuitos", suelta una mujer, que abandona llorando la Caja de Jubilación de Khimki, un suburbio al norte de Moscú. De lo que acaba de enterarse, es su condena a una muerte acelerada, a falta de dinero para ser cuidada. Escenas idénticas se repiten a través de toda Rusia. Así, otro pensionista, de 75 años, declara: "Se nos arrojan 200 rublos como se lanzaría un hueso a perros. ¡A nosotros que hemos levantado Rusia después de la guerra! Y ahora, debemos hacer cola durante horas, de ventanilla en ventanilla, para indemnizaciones de miseria, en espera de la muerte".
Varios millares de pensionistas han salido a las calles, estos últimos días, en los suburbios de Moscú y en distintas regiones del país: en Saint-Pétersbourg, en Vladimir y en Samara, así como en Stavropol, Ijevsk, Togliatti, Barnaul, Perm, Almetievsk, Kazan... Hasta en Extremo Oriente: un millar de personas bloqueó el centro de Khabarovsk, mientras que en Ussurisk, 300 personas bloqueaban los accesos al edificio de la administración local.
Les retraités protestent contre une contre-réforme (voir ci-dessous) votée cet été par la Douma (Parlement) sur proposition de Poutine. Au lieu des avantages sociaux " issus de l'époque soviétique " (gratuité des transports et des médicaments, réduction des charges locatives et des factures de téléphone...), les 33 millions de retraités ou invalides russes reçoivent depuis le 1er janvier des compensations financières qui peuvent aller de 200 à 3 500 roubles (5 à 94 euros) par mois.
Los pensionistas protestan contra una contrarreforma (que figura a continuación), votada este verano por la Duma (Parlamento) a propuesta de Putin. En vez de las ventajas sociales "resultantes de la época soviética" (gratuidad de los transportes y medicamentos, reducción de las cargas de alquiler y facturas de teléfono...), los 33 millones de pensionistas o inválidos rusos reciben desde el 1 de enero, compensaciones económicas de entre 200 y 3 500 rublos (5 a 94 euros) al mes.

"La banda de Putin debe ser juzgada"
El jefe interino de la región de Moscú dijo que, últimamente, más de 20 reuniones autorizadas y no autorizadas se desarrollaron en la región. Agruparon a aproximadamente 5 000 personas, esencialmente veteranos, pensionistas, inválidos y antiguos combatientes de la Segunda Guerra Mundial. Las reivindicaciones incluían el 90% sobre la gratuidad de los transportes. Además los manifestantes protestaban contra la subida de las tarifas de los servicios municipales y reclamaban la entrega gratuita de los medicamentos para los beneficiarios. Ironía de la historia, las mayores manifestaciones de los alrededores de Moscú tuvieron lugar en Khimki, donde, hace más de 50 años, los pensionistas de hoy detenían, al precio de combates heroicos a los ejércitos nazis, a algunos kilómetros de Moscú.
En San Petersburgo, las consignas denunciaban al Presidente y sus Ministros "Asesinos de los viejos y de los inválidos" y "el genocidio del pueblo ruso".
Otro grupo de manifestantes, unos mil, bloqueó una carretera nacional entre el aeropuerto y el centro de San Petersburgo, gritando "¡Vergüenza!", "La banda de Putin debe ser juzgada". Llevaban los paneles que reprobaban "a una mafia de holgazanes" a la cabeza del país, y la "inicua ley".
Boris Gryzlov, Presidente de la Duma y jefe del partido pro Putin, Rusia Unida, precisó por su parte, que el Gobierno había prometido que se solucionarían todas las cuestiones relativas a la aplicación práctica de esta reforma de aquí a finales de enero. La víspera, afirmaba que las protestas "se debían a una aplicación incorrecta de la ley a nivel regional.".
Pero durante este tiempo, los manifestantes de Petersburgo seguían coreando: "¡Devolved los beneficios al pueblo!". "Es todo el sistema político establecido por Vladimir Putin el que aparece completamente cuestionado.", concluye un diario.

La contra-reforma de las jubilaciones

La reforma de las jubilaciones, que entró en vigor el 1 de enero, se adoptó a "paso de carga" el verano pasado en la Duma (Cámara de Diputados). Pretende echar abajo una conquista social arrancada por la Revolución Rusa.
En efecto, sustituye por "compensaciones" económicas individualizadas, los numerosos beneficios sociales a los que tenían derecho los pensionistas y los antiguos combatientes: exámenes médicos gratuitos, así como las estancias en asilos, precios reducidos en los transportes públicos... A cambio, el Gobierno promete a los pensionistas una suma que se les pagaría en líquido. Moneda de mono, dicen los pensionistas, que, simplemente, conocen demasiado bien las incesantes manipulaciones monetarias y financieras del Gobierno.
Poutine y los promotores de esta contrarreforma (en la que se encuentran todos los ingredientes de las reformas equivalentes promovidas en Europa y en el mundo por la Unión Europea y el FMI) pretenden, por supuesto, que se trata "de favorecer a los más pobres" y "de sanear el sistema".
Los pensionistas declaran, que va a dejar en el pellejo sus pensiones públicas, que rondan actualmente en torno a 2 200 rublos (60 euros), o sea la mitad de un salario medio, y va a precipitarlos así, en la más negra miseria.
Una segunda fase de esta contrarreforma debería entrar en vigor a principios de febrero. Otra parte de los derechos sociales de los pensionistas debería desaparecer: la semi-gratuidad de las cargas inmobiliarias. Los pensionistas, a partir de esta fecha, tendrán que pagar su electricidad, el agua y el gas.


Suscripción a Informaciones Internacionales
10 números: 10  ; 20 números: 20  ; 30 números: 30  ; 40 números: 40  ; 50 números: 50  .
10 números: 16 francos suizos; 7 £; 10 $; etc.
Incluyendo el apoyo a la difusión internacional del boletín.
Suscripción de apoyo 1 año: 100 euros
Apellidos:....................................................................................................................................................................
Nombre:.......................................................................................................................................................................
Dirección:....................................................................................................................................................................
País:..........................................................................................................................................
E.mail:.......................................................................................................................................
Giros bancarios (IBAN): FR76 3093 8000 34000 5122 7000 317 - LUBPFRPP
Cheques a la orden de CMO (dirección a continuación)

¡Apoya la preparación de la
Conferencia Mundial de Madrid!


Difunde este número.
Subscríbete a Informaciones Internacionales.


Director de la publicación: Daniel Gluckstein
Imprimerie Rotinfed 2000
87, rue du Faubourg-Saint-Denis, 75010 Paris (France)
Commission paritaire n° 0708 G 82738

 

 

Back to Home                       Back to ILC Newsletter Index (Spanish)